along with

along with

 英

  • na.与…一道;以外
  • 网络与……一起;伴随;和…一起

同义词

英汉解释

na.
1.
与...一道;以外

英英解释

na.

例句

and shade by our branches to cool one from the heat of the hottest sun along with shelter one from the wind, snow and rain.

并且可以我们树枝遮挡炎热太阳雨雪

But the automobile age also brought along with it a lot of harm to the human societies.

但是汽车时代人类社会带来许多危害

You know, there are several stages to go, so he will not be able to see me for a long time if he does not come along with me.

知道连着参加好几比赛如果就要一段时间自己太太呵呵

The British military claimed he was killed along with a number of other prominent insurgents in a helicopter strike on Monday.

英国军队其他几名叛乱分子周一空中袭击死亡

She said smugly, knowing perfectly well that he, along with everybody else, did homage not to her but to her money.

得意心里清楚无论别人他们不是表示敬意而是为了

The humpback whale leapt out of the water and pulled the rigging and mast along with it as it slid down the boat.

肇事者一头驼背水面跳出然后桅杆上绳子游艇

Even if you could learn to be a wizard overnight, you would need the proper personality to go along with it.

即使夜之间学会巫术需要一个恰当性格配合

If I had my choice of a second knife to have along with me in that circumstance, it would likely be a $40 Swiss Army knife.

如果那个环境可以第二选择40美金瑞士军刀

She couldn't get along with him without difficulty though she was such a patient girl.

尽管那么耐心不能毫无困难相处

Along with his mother and his younger sister, Don scattered Jim's ashes at the juncture of the San Miguel and the Dolores Rivers.

母亲妹妹一起吉姆骨灰圣米格尔河多洛雷斯交汇

Dad and Grandma along with the wet nurse's home to see Grandpa, so all the things left behind after moving my mother and I had to do.

爸爸跟着奶奶一起奶娘爷爷所以搬家之后留下所有事情妈妈

I believe they are always going to ask for help, along with the United Nations and other countries so, are you asking me if I agree with it?

相信他们总是寻求帮助以及联合国其他国家的话如果同意吗?

Mother had to fight off my dad because he went along with most of the professionals, the dark forces who wanted to put me in an institution.

母亲父亲斗争因为大多数专业人士福利院暗黑势力

The selfish tramp is tired of supplying Herschell with drugs (along with being scared of him).

自私流浪汉厌倦毒品供应Herschell连同正在害怕)。

He said sensitive data on government computers had been targeted, along with defence, technology and engineering firms' designs.

政府计算机敏感数据国防技术以及工程企业设计目标范围

America, along with Japan, India, South Korea and Taiwan, is one of just a handful of democracies that retain capital punishment.

美国日本印度南朝鲜以及台湾一样众多保留死刑制度民主国家地区之一

Toll did not get a break fee along with its board recommendation from Patrick.

通行取得进展断裂委员会推荐帕特里克

Needless to say, Republicans won't go along with anything like this. They balk even at the president's modest plan.

不必共和党人不会同意他们阻碍奥巴马政府计划

See, I'm just trying to be a hip young mother and get along with your friends.

看到只是跟得上时代朋友好好相处

With Italy under strain, along with Spain, European corporate bonds began to feel the pinch Monday, along with stocks across the continent.

意大利西班牙一道承受压力之际欧洲公司债券以及各国股市周一开始感受疼痛

Can't you string along with me? I want to stay alone.

跟着自己单独一会儿

Though the new manager is far from perfect, the employees seem to be rubbing along with him.

尽管经理不够理想职工们似乎相处

She said smugly, knowing perfectly well that he, along with everybody else, did homage not to her but to her money.

得意心里清楚无论别人他们不是表示敬意而是为了

A rapid tide of people setting up the stairs that led to the court, carried him along with them.

忽然一阵汹涌人群出现法院楼梯拖带上去

One old man struggled along with a small barrel of flour on a wheelbarrow.

一个老头子独自蹒跚辆独轮车口袋面粉

Now imagine this great drop of water with all of these jiggling particles, stuck together and tagging along with each other.

现在想象这个水滴所有这些跳动粒子一个一个粘合起来

We've been getting along with our neighbors and being decent all that time.

我们我们街坊们相处一直正正经经

By this time more than 90 percent of the banks had agreed to go along with our plan.

这个时候已有百分之九十以上银行同意我们计划办事

Along with the bitterness he sometimes asked himself. Had he been hasty and unwise in leaving academia?

感到痛苦同时有时扪心自问离开学术界是否不够明智过于草率

He would destroy himself along with the plane.

飞机同归于尽

He went to the dancing party and dragged me along with him.

参加舞会一起

It will also inexorably bring information about the world outside along with the gadgets of modern civilization.

现代文明发明一道无情带来有关外部世界信息

Follow me. ; Come along with me.

He carried his audience along with his eloquence.

雄辩口才吸引听众

Along with ruby there are a great many other solid state lasers whose outputs range in wavelength from roughly 500 to 2500 nm.

除了红宝石之外许多其它固体激光器输出波长大约500纳米nm2500纳米nm)。

The car pelted along, with two motorcycles running after.

汽车急速行驶摩托车紧跟其后

She lost her job when the factory closed, along with hundreds of others.

工厂倒闭成百上千其他一样失去工作

It is traditional to take L2 as the component of angular momentum that will be specified along with L2.

习惯L2L2同时确定角动量分量

I agreed to play along with her.

同意合作

She wants to come along with us to the movie.

我们一起电影

He chickened out when he learned that a supply of loaded guns was going along with them.

得知一批子弹枪支他们一起离开

As the subject of exploration, researchers, along with an in-depth thinking on the subject feel that this research and the need for urgency.

作为课题探讨研究者随着课题深入思考深切感受进行课题研究必要性紧迫性

Look at the behemoth, which I made along with you and which feeds on grass like an ox.

观看河马一样

There was no mention of Ukraine, whose admission to Nato Moscow ardently rejects along with that of Georgia's.

但是奥巴马没有提及乌克兰格鲁吉亚一样乌克兰加入北约愿望俄罗斯强烈反对

Modern times are important phase in population development of Hunan. Along with Xing-army rosing , Hunan had been a great province.

近代湖南人口发展重要阶段随着崛起湖南成为全国举足轻重

He would often join Bob halfway along the road and walk along with him as he gave out the papers.

经常中途加入鲍勃沿路步行相处因为论文

The new partnership is part of a drive by Google to have historical artifacts catalogued online, along with any other information.

对于这次合作谷歌动机部分来自历史艺术品在线目录书稿其他信息一起

Round up a black item and a gray item. Set these on your white sheet of paper under the strong light, along with one of your white items.

找出一个黑色灰色物体它们白色物体一起白纸

Actually, it is not difficult to let the people willing to get along with you. As long as you love them, they will come to approach you.

其实老百姓愿意相处并不是那么困难只要他们存有爱心他们就会自动亲近

I'd sometimes ask him to slow down or to look in one direction or another as I was making photos and he gladly went along with my requests.

有时候注视一个方向拍照乐意遵从指示

It seems to have forgotten the power of the media, and the responsibilities that must come along with that power.

媒体工作者似乎已经忘掉媒体力量忘记伴随力量应有责任感

The customer then gets a quote and is able to send the request to the company along with her contact information.

然后得到一个客户报价一起发送联系信息公司请求

China is now one of the company's three key markets along with Europe and the U. S.

中国现在包括欧洲美国在内关键市场之一

Democrats in Texas held a smaller caucus as well as a primary, which Mr Obama appeared to have won along with a primary in Vermont.

得克萨斯州民主党举行一场规模较小预备会议初选奥巴马先生赢得佛蒙特州初选同时似乎活动也是胜券在握

Even if they did, that knowledge would not have told them when to buy or sell along with how much to buy or sell.

即使他们做到这些知识不会告诉他们何时何时数量多少

I don't know what he wants, but let's play along with him. B: Isn't it a little bit risky?

知道干什么我们不妨合作看看

The audience does not know if they should read along with you or listen to you read.

听众难以判断应该跟着这个稿子

Must possess at least a bachelor's degree, along with years of experience within the industry. Experience in fashion retail is preferred.

学士学位相关领域多年经验时装零售背景

She was worried about his safety and went along with him.

十分担心安全一起前往

Keep vigilant but things would be so much easier if you got along with your neighbors, right?

保持警惕如果邻居相处事情变得容易不是吗?

Miss Dean was placed in a sack and carried to safety along with her mother and brother.

小姐迪安放置一个麻袋开展安全连同母亲弟弟